|
Die Onbekende God
|
|
|
|
|
|
Nag Hammadi Library:
|
|
|
|
| Aan ‘n onbekende God. Hom dan wat julle vereer sonder om Hom te ken. |
|
 |
 |
God het dan die tye van onkunde oorgesien en verkondig nou aan al die mense oral dat hulle hul moet bekeer, omdat Hy ‘n dag bepaal het waarop Hy die wêreld in geregtigheid sal oordeel deur ‘n Man wat Hy aangestel het, en Hy het hiervan aan almal sekerheid gegee deur Hom uit die dode op te wek. |
 |
|
 |
|
|
|
| |
Koninkryk van God |
Koninkryk van God
|
|
Voorwaar, voorwaar Ek sê vir jou, as iemand nie weer gebore word nie, kan hy die koninkryk van God nie sien nie, as iemand nie gebore word uit water en Gees nie, kan hy in die koninkryk van God nie ingaan nie. Wat uit die vlees gebore is, is vlees; en wat uit die Gees gebore is, is gees. Moenie jou verwonder dat Ek vir jou gesê het, julle moet weer gebore word nie. Die wind waai waar hy wil, en jy hoor sy geluid, maar jy weet nie vanwaar hy kom en waarheen hy gaan nie. So is elkeen wat uit die Gees gebore is.
|
| |
Wendag |
Gebed
|
Ons Vader
Ons Vader wat in die Hemel is:
Laat U onuitspreeklike Naam vir ewig vry wees van ontheiliging; Laat U koninkryk kom, en laat U wil geskied op die Aarde net soos in die Hemel; Voed ons daagliks met U waaragtige lewe, wat ons voedsel is, en vergewe ons wanneer ons U deur ons foute verwond, net soos ons diegene vergewe deur wie ons verwond raak. Wees Ú met ons wanneer ons getoets word en bly by ons wanneer ons in die versoeking kom, sodat ons nie faal nie.
Stel ons in staat om die liste van Satanaku die rebel te weerstaan, maar help U ons om te onthou dat hy ook U kind en ons broer is, selfs al het hy teen U gerebelleer; en gee dat ons as U gekose werktuie hom vir U kan terugwin. Want U is alwys; U is al-liefde; U is almagtig; en aan U ons liefde en ons gewillige diens tot in alle ewigheid.
|
The Gospel of Truth
|
The Gospel of Truth
The gospel of truth is joy for those who have received from the Father of truth the grace of knowing him, through the power of the Word that came forth from the pleroma, the one who is in the thought and the mind of the Father, that is, the one who is addressed as 'the Savior', (that) being the name of the work he is to perform for the redemption of those who were ignorant of the Father, while in the name of the gospel is the proclamation of hope, being discovery for those who search for him.
When the totality went about searching for the one from whom they had come forth - and the totality was inside of him, the incomprehensible, inconceivable one who is superior to every thought - ignorance of the Father brought about anguish and terror; and the anguish grew solid like a fog, so that no one was able to see. For this reason, error became powerful; it worked on its own matter foolishly, not having known the truth. It set about with a creation, preparing with power and beauty the substitute for the truth.
This was not, then, a humiliation for him, the incomprehensible, inconceivable one, for they were nothing, the anguish and the oblivion and the creature of deceit, while the established truth is immutable, imperturbable, perfect in beauty. For this reason, despise error.
Thus, it had no root; it fell into a fog regarding the Father, while it was involved in preparing works and oblivions and terrors, in order that by means of these it might entice those of the middle and capture them.
The oblivion of error was not revealed. It is not a [...] from the Father. Oblivion did not come into existence from the Father, although it did indeed come into existence because of him. But what comes into existence in him is knowledge, which appeared in order that oblivion might vanish and the Father might be known. Since oblivion came into existence because the Father was not known, then if the Father comes to be known, oblivion will not exist from that moment on.
Through this, the gospel of the one who is searched for, which <was> revealed to those who are perfect, through the mercies of the Father, the hidden mystery, Jesus, the Christ, enlightened those who were in darkness through oblivion. He enlightened them; he showed (them) a way; and the way is the truth which he taught them.
|
Voorportaal
|
 |
|
Algemeen
|
 |
|
Boervolk Teologie
|
 |
|
 |
Besprekings hier:
|
Boermanskap
|
 |
|
 |
|
Volksake
|
 |
|
Witboek
|
 |
Besprekinge oor die Witboek
|
Vraagstukke
|
 |
|
| |
Witboek |
Voorwoord
|
1930-VOORWOORD
TOT DIE NUWE UITGAWE VAN DIE BOEK VAN EL DAOUD
Terwyl Ek nou 'n nuwe uitgawe van my Book of El-Daoud aan die Aarde gee, is dit nodig dat Ek oor 'n sekere saak wat vir díegene wat my eerste en tweede boek reeds gelees het of nog sal lees, wenslik sal wees om te weet, aan my Pen oordra. Vanweë redes wat later verduidelik sal word, is Ek van plan om my tweede boek nog vir 'n kort tydperk terug te hou, hoewel die oordrag daarvan reeds meer as twee jaar gelede afgehandel is.
Sedert die bekendmaking van my eerste boek het daar baie dinge van ontsaglike belang wat die Heelal betref, plaasgevind en menslike toestande is grootliks daardeur verander.
Vanweë omstandighede Wat aan die Aarde bekend gemaak sal word wanneer Ek besluit om aan almal my tweede boek te gee, het dit moontlik geword om die tydperk van pleegsorg tweeduisend jaar vroeër te beëindig as wat andersins doenlik sou wees.
Sedert 'n bepaalde datum word die wedergeborenes dus uiteindelik van hul gesamentlike verblyf in die huis van klei bevry.
Gedurende die Aarde se werkstyd bly elke gewese pleegouer in die meeste gevalle by sy of haar gewese pleegkind om van buite wag te hou, waar hy of sy voorheen gestreef het om as individuele gewete die vleeslike liggaam wat nou deur die mens alleen bewoon word, van binne te rig.
Die tydperk van toetsing van die menseras se pleegkind-afdeling is reeds aan die gang sedert die afloop van pleegsorg tot met die dood van elke gewese pleegkind wat gebore is voor dié datum, welke datum mettertyd aan almal bekend gemaak sal word. Gedurende hierdie tydperk ondergaan elke gewese pleegkind individuele toetsing, terwyl die wedergeborene-pleegouer of sy plaasvervanger oor sy of haar pleegkind waghou, maar algehele vryheid van gedagte en handelíng toelaat sonder enige ongevraagde wedergeborene-inspirasie, tensy daadwerklike ingryping noodsaaklik word.
Julle wat my eerste boek gelees het of sal lees, moet daarop bedag wees dat julle die verskil tussen die wedergeborene-pleegouer en menslike pleegkind goed begryp, sodat julle jul tydperk van individuele toetsing met eer kan slaag en julle sodoende in staat gestel word om van krag tot krag te vorder wanneer julle aan die einde van jul huidige vleeswording kom.
Ooreenkomstig die Aarde se behoeftes het Ek gereël dat my eerste en tweede boek verklaar en onderrig word deur vleesgeworde leermeesters wat onderrig en ge-magtig is deur dié aan wie Ek magtiging verleen het: en slegs diegene wat die opleiding soos deur My verorden, deurloop het soos deur my wedergeborene uitvoerende gesag oorgedra aan vleesgeworde mense wat vir dié doel uitgekies is, en deur hulle - self ten volle opgelei, getoets en daartoe gemagtig - oorgedra aan diegene wat graag my onderrig verlang, kan my sertifikaat ontvang wat magtiging verleen om te onderrig wat korrek geleer is.
Sodanige sertifikate sal toegeken word wanneer kan-didate vir my diens sekere toetse geslaag het en sal uitgereik word deur slegs twee wat Ek persoonlik aangestel het as my senior menslike hooflandbouers soos Ek deur middel van die Pen van El Daoud beveel het, sodat hulle mag optree in hierdie amptelike hoedanigheid en saamwerk met sekere junior kollegas wat hulle in hul werk sal bystaan.
Hierdie twee mense is ten volle opgelei om te kan voortgaan met die amptelike leringe van my Pen wanneer sy ontslaap, totdat Ek saam met die Moeder-Koning terugkeer na die Aarde, wanneer Ons albei gebruik sal maak van die verheerlikte liggaam wat voorsien sal word deur wedergeborenes, wat juis vir daardie doel sonder pleegkinders gebore gaan word.
Diegene wat bereid is om my werk volgens mý wense te doen en wie se hartsbegeerte dit is om my gemagtigde landbouers te word nadat hulle ten volle deur my menslike hooflandbouers op die Aarde opgelei is, moet aansoek doen by die Pen van El Daoud se gemagtigde verteenwoordigers wat oor die volmag beskik om hierdie saak te hanteer.
Begryp goed dat slegs dié wat deur My aangewese is en as sodanig opgelei, getoets en gesertifiseer is, die rang as my gemagtigde landbouers sal beklee.
Ek tref hierdie voorsorg om so ver as moontlik te verhoed dat my leringe deur ongemagtigdes besoedel word. Aan al die mense wat dus my gesertifiseerde gemagtigde landbouers gaan word, gee Ek die volgende opdrag:
Moenie uit verwaandheid beterwetig wees nie, maar onderrig volgens my aangewese wense sodat julle my waarheid in die geheel kan onderrig, onbevlek en rein.
Enige wysiging, byvoeging of weglating wat in hierdie nuwe uitgawe van my eerste boek gemaak word, geskied op my bevel. Ek, El Daoud die Vader-Koning, het hierdie opdragte op Donderdag, 10 Julie 1930 aan my Pen gegee.
|
.
|
|
|